C.N.R.S.
 
Attestation dans les corpus textuels 
 Attestation de caille dans 7FMR 
10 attestations 
 Page /2 

[1] C'est bien songé, Elle parloit comme une caille, . (B. veoir, p.1480, 20)
[2]CXIV Item, a Robinet Trouscaille, Qui en service, c'est bien fait, A pié ne va comme une caille Mais sur roncin gras et reffait, Je lui donne de mon buffet Une jacte, qu'empruncter n'ose ; (VILLON, Test. M., 1461-1462, 96)
[3] Item quant le bon vent fut venu je parti du dit port de Boutes et retournay ariere au Chief de Taulat et de la tiray au Chasteau de Caille, port de mer et sipté que est en le ditte isle de Sardeigne du quel lieu de Taulat au dit Chasteau de Caille content LX milles et le chasteau est en avantatge de roche et trois villes asson pié pousees a maniere de ung landier t et sont bien grosses et fermes de mur et la premiere quant l'on prent terre s'apelle la Napolle ont je estoie lotgié et l'autre que est a la main droite quant l'on entre a nom Ville Nove et l'autre de la par senestre Estampaig, le quel chasteau et villes tient le roy d'Aragon. (6208, 27)
[4] Item quant le bon vent fut venu je parti du dit port de Boutes et retournay ariere au Chief de Taulat et de la tiray au Chasteau de Caille, port de mer et sipté que est en le ditte isle de Sardeigne du quel lieu de Taulat au dit Chasteau de Caille content LX milles et le chasteau est en avantatge de roche et trois villes asson pié pousees a maniere de ung landier t et sont bien grosses et fermes de mur et la premiere quant l'on prent terre s'apelle la Napolle ont je estoie lotgié et l'autre que est a la main droite quant l'on entre a nom Ville Nove et l'autre de la par senestre Estampaig, le quel chasteau et villes tient le roy d'Aragon. (6208, 27)
[5] Item partant dudit Chasteau de Caille passay [f°27 v°] pardavant sainte Marie de Carbonaire que est a LX milles de Caille. (6208, 27)
[6] Item partant dudit Chasteau de Caille passay [f°27 v°] pardavant sainte Marie de Carbonaire que est a LX milles de Caille. (6208, 27)
[7] Quant se vint le jeudi aprés venant que estoit le XVe jour du mois de feuvrier je me mys en mer en le sus ditte nef que du royaume de Naples estoit venue, lequel le estoit belle et grande, et le patron de celle estoit catalain et avoit nom Michel Boguere que voulloit aller en Barcelone, en lequel je m'en barchay a eure de mydi et allions le voye de Caille ou reaume de Sardaigne; (6208, 70)
[8]' Et l'autre dist ,Il a pres de Caille sur le mer une eglize de Nostre Dame que fait de grans miracles que l'on appelle sainte Marie de Bon Ayre, ayons donné chacun de l'argent a fere ung beau siri que arde davant le benoyte ymatge par tel que luy plaise pour sa pitié nous donner grace que puissions tourner en nostre chemin. (6208, 72)
[9] Et quant fut le jour nous regardames tout autour de nous et ne veymes que siel et eue et fumes ousi loing de terre come jamais enquore plus, chacun ne s'en tient mye content, bien aviont de quoy, car le Barberie estoit au davant qui toux jours avoyent fustes par le mer, jassoit que nous avions plus grant navili qu'eux n'avoient, mes nostre nef n'estoit pas grandemant pourveue de vitailles par le longe demouree qu'elle avoit faite que ne cuydoye pas tant tarder de estre en Caille, et pour se celles que nous avions estoient pres que defaillies et de busche n'avions ja point ains faizoient feu de cordes que en y boutoyent de oussi grandes corne est le bras d'un home; (6208, 73)
[10] tantost l'on tramist vers elle une barque, et quant fu pres de le ditte nef ils parlerent ensemble [f°92 r°] et entrerent ceux de nostre barque en leur nef, et trouverent qu'elle estoit cessilliane que partoyt de Trapena et avoyt esté sinq jours en mer roddant comme nous autres feissions et voulloit aller a Caille en l'ille de Sardeigne come nous; (6208, 74)

Fermer la fenêtre