C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
ACCROISSEUR
  Tri :
11
Aalma R., c.1380, 27
???
21
CHASTELL., Chron. K., t.1, c.1456-1471, 33
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. In : CHASTELL., Œuvres K., t. 5.
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
31
Doc. 1453. In : CHART. J., Chron. Ch. VII, V., t.3, c.1437-1464, 37
(null)
41
Gloss. gallico-lat. M.M., c.1425-1450, 183
Glossarium gallico-latinum. Le Glossaire français-latin du ms. Paris lat. 7684, éd. par Brian Merrilees et Jacques Monfrin. In : Duo glossaria.- Turnholti : Brepols, 1998, p. 181-269 (Corpus christianorum. Continuatio mediaevalis. Series in-4° ; 2).
Localisationouest (lexique) [G. Roques, Revue de Linguistique romane 66 (2002), 301].
DEAFGlBNlat7684M
51
LE VER, Dict. M.E., c.1420-1440, 35
LE VER (Firmin).- Dictionarius : Dictionnaire latin-français, éd. par Brian Merrilees et William Edwards.- Turnholti : Brepols, 1994 (Corpus christianorum. Continuatio mediaevalis. Series in-4° ; 1).
LocalisationPicardie. Le texte contient de nombreux régionalismes picards inconscients et quelques régionalismes d'autres régions, probalement repris de ses sources [G. Roques, R. Ling. rom. 58, 1994, 587]. Cela est cohérent avec ce qu'on sait de l'histoire du texte, qui a été écrit dans un couvent près d'Abbeville par un auteur qui y a passé la plus grande partie de sa vie après être né dans la région.picardismes [éd. p. XXIX]
DEAFLeVerM
61
MIÉLOT, Mir. N.D. L., 1456, 76
MIÉLOT (Jean).- Les Miracles de Nostre Dame. Étude concernant trois manuscrits du XVe siècle ornés de grisailles par le Comte A. de Laborde.- Paris : Société française de reproductions de manuscrits à peintures, 1929..
Localisationzone picarde, l'auteur est né à Gueschart (dans le nord du département de la Somme) et a travaillé à Lille.
71
MIÉLOT, Vie st Josse J., c.1449, 70
Vie et miracles de Saint Josse de Jean Miélot, publiés avec introduction, notes et glossaire par Nils-Olof Jönsson, Turnhout, Brepols, 2004 (Textes vernaculaires du Moyen Âge ; 1)
Localisation"La langue de Miélot est bien le français littéraire du Nord-Est, légèrement teinté de traits picards" [éd. p. XXXI].ms. de base Bruxelles 10958. "C'est un autographe de la main de Jean Miélot ; l'écriture est bâtarde bourguignonne" [éd. p. VIII]
DEAFØ
81
PREMIERFAIT, Décaméron D., 1414, 680
PREMIERFAIT (Laurent de).- Decameron. Traduction du Décaméron de Boccace, édité par Giuseppe Di Stefano.- Montréal : CERES, 1998 (Bibliothèque du moyen français ; 3).
LocalisationL'auteur est né près de Troyes. Actif à la cour pontificale d'Avignon. Notaire apostolique à Paris.
DEAFLaurPremDecD
DMF 2020Jean-Loup Ringenbach
Fermer la fenêtre