C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
POULAIN1
  Tri :
11
CHR. PIZ., Faits meurs Ch. V, S., I, 1404, 27
CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V, publ. par S. Solente.- Paris : H. Champion, 1936, t. 1 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationParis (où l'auteur a vécu).
DEAFChrPisFaisS, 1404
21
Copp. lard., a.1488, 167
Sottie à cinq personnages des coppieurs et lardeurs qui sont copiez et farcez. In : Rec. Trepp. Sotties D., p. 153-179.

Recueil Trepperel, n° 8.
Localisationinconnue
DEAFØ
31
HECTOR DE CHARTRES, Cout. R., 1398-1408, 209
HECTOR DE CHARTRES.- Coutumiers de la Forêt de Roumare. In : La Vie de la forêt normande à la fin du moyen âge. Le Coutumier d'Hector de Chartres, t. 1 : La Haute-Normandie, présenté par Alain Roquelet.- Rouen : Société de l'Histoire de Normandie, 1984, p. 343-346 (Société de l'histoire de Normandie ; 62).
LocalisationNormandie. Le lexique contient des éléments normands [G. Roques, R. Ling. rom. 60, 1996, pp. 624-625]
41
Lettres rémission René II P.D.H., 1492, 237
Les lettres de rémission du duc de Lorraine René II (1473-1508), édité par Pierre Pégeot, Odile Derniame, Madeleine Hénin avec la collaboration de Philippe Demonty, Turnhout, Brepols, 2013 (Centre de médiévistique Jean-Schneider, Université de Lorraine/CNRS) et ARTEM.
Localisationla langue des lettres est du moyen français et ne présente que très peu de traits régionaux [éd. p. 78].
DEAFØ
51
SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 60 v°
SIMON DE PHARES, Recueil des plus celebres astrologues et quelques hommes doctes, publié d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Ernest Wickersheimer.- Paris : H. Champion, 1929.

Simon de Phares, Recueil des plus célèbres astrologues. Édition critique par Jean-Patrice Boudet.- S. l. n. d., 178 p. [Tirage effectué à partir d'une saisie fournie à l'Institut National de la Langue Française par l'éditeur du texte. Les passages correspondants dans l'édition parue en 1997 chez H. Champion (Société de l'Histoire de France) peuvent être retrouvés grâce aux numéros des folios du manuscrit, identiques dans les deux éditions].

Le Recueil des plus celebres astrologues de Simon de Phares, édité pour la Société de l'Histoire de France par Jean-Patrice Boudet, 2 volumes, Paris, Champion, 1997/1999.

Cette dernière édition n'a pu être utilisée pour des raisons de calendrier et également à cause des modifications que J.-P. Boudet y a apportées par rapport à la version du texte donnée à l'Institut National de la Langue Française, aujourd'hui ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) et sur laquelle se fondent les exemples cités dans le Lexique ; cette première version - comme de nombreuses comparaisons l'ont montré - est identique à l'édition de Wickersheimer, 1929 ; il n'existe d'ailleurs qu'un seul manuscrit qui est partiellement autographe (B.N. fr. 1357) ; pour cette raison, nous avons choisi de renvoyer aux folios, ce qui permet l'utilisation de l'une ou l'autre édition.
LocalisationParis, lieu de la rédaction du texte. L'auteur, qui a étudié à Orléans, a vécu en particulier à Paris, à Montpellier et à Lyon (éd.). Vêtement linguistique peu marqué.
DEAFSimPharesB
63
C.N.N., c.1456-1467, 67
Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127).
Localisationrédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états).
73
DESCH., M.M., c.1385-1403, 125
DESCHAMPS (Eustache).- Le Miroir de mariage, publié par Gaston Raynaud. In : DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes, publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud.- Paris : F. Didot, 1894, t. 9 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre