C.N.R.S.
 
http://www.atilf.fr/dmf/definition/transe 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     TRANSE     
FEW XIII-2 transire
TRANSE, subst.
[T-L : transe ; GD : transe ; GDC : transe ; FEW XIII-2, 207a : transire ; TLF : XVI, 505a : transe]

A. -

"Passage de la vie à la mort, état intermédiaire entre la vie et la mort, agonie ou léthargie"

 

Rem. DESCH., Oeuvres Q., t.2, c.1370-1407, 213 ; t.4, 302 ; CAULIER, Hôpital am. H., a.1441, 624.

 

-

Transes de mort. "Agonie"

 

Rem. WAUQUELIN, Faits conq. Alexandre Hé., a.1440, 261/3.

 

-

Gesir en transe. "Rester étendu sans connaissance, rester évanoui" : Et quaunt le roy Henri vist tot la verité, pur graunt dolur à tere paumist et lungement jeust en traunce avant qe homme poeit avoir parole de luy. (Chron. London A., c.1350, 4).

 

-

"État de léthargie" : Cueur endormy en pensee, En transes, moitié veillant, S'on lui va riens demandant, Il respont a la volee (CH. D'ORLÉANS, Chans. C., c.1415-1440, 251). Migraine de plaingnans ardeurs, Transe de sommeil mipartie, Fievres frissonnans de maleurs, Chault ardant fort en reverie, Soif que Confort ne rassasie, Dueil baigné en froides sueurs, Begayant et changeant couleurs, Par le vent de Merencolie. (CH. D'ORLÉANS, Ball. C., c.1415-1457, 173).

B. -

"État de mortelle angoisse, de très vive inquiétude" : Le dimanche au matin, à set heures, vinrent les joieuses nouvelles en la ville de Gand que leurs gens avoient desconfi le conte... Vous poés bien croire et savoir que, à ces nouvelles à Gand, ce fu uns peuples resjouis , qui en transses grandes et tribulations avoient esté (FROISS., Chron. R., X, c.1375-1400, 234). Et n'osoit nuls homs issir hors de son hostel ne ouvrir huis ne fenestre que il euist, et furent en cel estat trois jours en grans transes et en peril, voirement, de rechepvoir plus grant damage que il ne fesissent (FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 79). LE CHRESTIEN commence. (...) Fortune par oultrance Me tient icy en trance Sans nulle recouvrance, Mais malheur a grant tas. (Mir. st Nic. juif, c.1480-1500, 73).

 

Rem. Aussi GRÉBAN, Pass. J., c.1450, 12338.

 

-

Choir en transe : Et quant a part moy debatus Me fui assez et combatus, Et fait ma pleinte et ma clamour De Fortune amere et d'Amour, Des grans doleurs et des meschiés Dont j'estoie et sui entichiés, Qui m'orent volu travillier De geüner et de veillier, De soupirs en larmes noiez, Aussi fui com tous desvoiez De scens, de memoire et de force Et de toute autre vigour. Pour ce Estoie je cheüs en transe Aussi com cils qui voit et pense Sa mort devant li toute preste. (MACH., R. Fort., c.1341, 54).

C. -

"État d'extase, d'exaltation" : Car lor joie tres exellente Lor parler retient et alente Et ravist lor entendement Qu'il sont en transes longhement. (Pastor. B., c.1422-1425, 232).

 

-

Ravi en transe : Tousjours par contemplacion Tiennent leurs cueurs raviz en transe, Pour venir par perfection Au hault Paradis de Plaisance (CH. D'ORLÉANS, Ball. C., c.1415-1457, 158). Ainsi party en desplaisance D'Amour, faisant chiere marrie, Et, comme tout ravy en transse, Prins congié, sans que plus mot dye. (CH. D'ORLÉANS, Songe compl. C., 1437, 114). D'ennuy, comme ravy en trance, M'andormy lors, pour le meilleur, Dedens la maison de Doleur (CH. D'ORLÉANS, Rond. C., 1443-1460, 537).
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

Fermer la fenêtre